МАНОЛЬЕВ. Ничего, поправим… (показывает на рацию) Ты это украшение убери куда-нибудь… (Чупраков ставит рацию под стол) Ну, разливай!
ЧУПРАКОВ. Я не буду… Мало ли что, вон их… понаехало… Да и Тамару лучше подождать. А то неловко…
МАНОЛЬЕВ. Интеллиге-ент!.. Смотрю я на тебя, Вася, и всё удивляюсь, как ты в армии оказался?
ЧУПРАКОВ. Родина позвала… Да позабыла…
Мальцев входит с ящиками.
МАНОЛЬЕВ. Ну, брат, ты добытчик!
Мальцев ставит ящики. Он как-то скованно чувствует себя.
МАЛЬЦЕВ. (нерешительно) Товарищ майор… разрешите вопрос.
МАНОЛЬЕВ. Давай.
МАЛЬЦЕВ. А кто… эта женщина?
МАНОЛЬЕВ. Тома? А ты еще не понял? Старший надзиратель.
МАЛЬЦЕВ. В колонии?
МАНОЛЬЕВ. В колонии… А что тебя смущает?
МАЛЬЦЕВ. Да так, ничего…
МАНОЛЬЕВ. Привыкай. С соседями надо в ладу жить. Видал, какие здесь крали водятся? То-то… Ты лучше расскажи, как в общаге устроился. Уже месяц у меня в дивизионе, а толком поговорить всё некогда.
МАЛЬЦЕВ. Да нормально, комната на двоих…
ЧУПРАКОВ. Камера что надо, я проверил. Всё не казарма…
МАЛЬЦЕВ. Это верно…
МАНОЛЬЕВ. А когда нас перебросили на новое место, так в казарме с семьями и жили. Отгородили койки одеялами — вот тебе, родная, спальня и гостиная. А у тебя, наверное, и шкаф, и стол, и кровать что надо… При случае и пригласить кого не стыдно. (заговорчески) А, Мальцев?! Колись! Шустришь там по девахам?
МАЛЬЦЕВ. (смущённо) Скажете ещё, товарищ майор… Было б с кем…
МАНОЛЬЕВ. (Мальцеву) Да в твои годы вся округа у меня стонала в радиусе зоны захвата! В «многоборье» выступал — водка, лодка и молодка. Слыхал о таком? А случалось, и хором у меня бабы пели (поёт): «А я люблю военных, больших и здоровенных».
Входят Люба и Света. Они красиво одеты, накрашены. Увидев офицеров, останавливаются.
МАНОЛЬЕВ. Боже мой! Какие феи! У вас здесь что — конкурс красоты среди маршалов? (Чупракову) Василий, встань и отдай честь… Мы с Мальцевым лопухнулись, чуть на губу не загремели…
Чупраков встаёт и прикладывает руку к голове.
МАНОЛЬЕВ. Вась! К пустой голове руку не прикладывают. Вижу, а ты и сам не прочь загреметь… Только как-то вяло. Честь надо отдавать яростно! Как в последний раз!
Чупраков надевает шапку и отдаёт честь.
ЛЮБА. Что вы тут балаган устраиваете!
МАНОЛЬЕВ. (Любе) Товарищ маршал Советского Союза и его окрестностей! Пожалейте бездомных офицеров, не гоните на мороз. Сегодня к близким надо быть милосерднее…
ЛЮБА. Какие это вы близкие?
МАНОЛЬЕВ. А что нам мешает стать ближе? Не вижу непреодолимых препятствий.
ЛЮБА. Зато я вижу. Не знаю, вы в курсе или нет, Забродина придёт — будет вам конкретный бег с препятствиями…
МАНОЛЬЕВ. Тамара Ивановна?
ЛЮБА. А вы что, знаете её?
МАНОЛЬЕВ. Знаю ли я Забродину? Не один год. И нет ближе мне человека…
ЛЮБА. (растерянно) Вы это… типа серьёзно?
МАНОЛЬЕВ. Какие уж тут шутки! Тома… простите, Тамара Ивановна просила нас подождать её здесь.
Военная сказка
МАНОЛЬЕВ. Ничего, поправим… (показывает на рацию) Ты это украшение убери куда-нибудь… (Чупраков ставит рацию под стол) Ну, разливай!
ЧУПРАКОВ. Я не буду… Мало ли что, вон их… понаехало… Да и Тамару лучше подождать. А то неловко…
МАНОЛЬЕВ. Интеллиге-ент!.. Смотрю я на тебя, Вася, и всё удивляюсь, как ты в армии оказался?
ЧУПРАКОВ. Родина позвала… Да позабыла…
Мальцев входит с ящиками.
МАНОЛЬЕВ. Ну, брат, ты добытчик!
Мальцев ставит ящики. Он как-то скованно чувствует себя.
МАЛЬЦЕВ. (нерешительно) Товарищ майор… разрешите вопрос.
МАНОЛЬЕВ. Давай.
МАЛЬЦЕВ. А кто… эта женщина?
МАНОЛЬЕВ. Тома? А ты еще не понял? Старший надзиратель.
МАЛЬЦЕВ. В колонии?
МАНОЛЬЕВ. В колонии… А что тебя смущает?
МАЛЬЦЕВ. Да так, ничего…
МАНОЛЬЕВ. Привыкай. С соседями надо в ладу жить. Видал, какие здесь крали водятся? То-то… Ты лучше расскажи, как в общаге устроился. Уже месяц у меня в дивизионе, а толком поговорить всё некогда.
МАЛЬЦЕВ. Да нормально, комната на двоих…
ЧУПРАКОВ. Камера что надо, я проверил. Всё не казарма…
МАЛЬЦЕВ. Это верно…
МАНОЛЬЕВ. А когда нас перебросили на новое место, так в казарме с семьями и жили. Отгородили койки одеялами — вот тебе, родная, спальня и гостиная. А у тебя, наверное, и шкаф, и стол, и кровать что надо… При случае и пригласить кого не стыдно. (заговорчески) А, Мальцев?! Колись! Шустришь там по девахам?
МАЛЬЦЕВ. (смущённо) Скажете ещё, товарищ майор… Было б с кем…
МАНОЛЬЕВ. (Мальцеву) Да в твои годы вся округа у меня стонала в радиусе зоны захвата! В «многоборье» выступал — водка, лодка и молодка. Слыхал о таком? А случалось, и хором у меня бабы пели (поёт): «А я люблю военных, больших и здоровенных».
Входят Люба и Света. Они красиво одеты, накрашены. Увидев офицеров, останавливаются.
МАНОЛЬЕВ. Боже мой! Какие феи! У вас здесь что — конкурс красоты среди маршалов? (Чупракову) Василий, встань и отдай честь… Мы с Мальцевым лопухнулись, чуть на губу не загремели…
Чупраков встаёт и прикладывает руку к голове.
МАНОЛЬЕВ. Вась! К пустой голове руку не прикладывают. Вижу, а ты и сам не прочь загреметь… Только как-то вяло. Честь надо отдавать яростно! Как в последний раз!
Чупраков надевает шапку и отдаёт честь.
ЛЮБА. Что вы тут балаган устраиваете!
МАНОЛЬЕВ. (Любе) Товарищ маршал Советского Союза и его окрестностей! Пожалейте бездомных офицеров, не гоните на мороз. Сегодня к близким надо быть милосерднее…
ЛЮБА. Какие это вы близкие?
МАНОЛЬЕВ. А что нам мешает стать ближе? Не вижу непреодолимых препятствий.
ЛЮБА. Зато я вижу. Не знаю, вы в курсе или нет, Забродина придёт — будет вам конкретный бег с препятствиями…
МАНОЛЬЕВ. Тамара Ивановна?
ЛЮБА. А вы что, знаете её?
МАНОЛЬЕВ. Знаю ли я Забродину? Не один год. И нет ближе мне человека…
ЛЮБА. (растерянно) Вы это… типа серьёзно?
МАНОЛЬЕВ. Какие уж тут шутки! Тома… простите, Тамара Ивановна просила нас подождать её здесь.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38