УЧАСТКОВЫЙ. Сейчас не до шуток, да? Имя?
АЛИНА. Аа, Фленс.
УЧАСТКОВЫЙ. Это не имя.
АЛИНА. Старинное такое.
УЧАСТКОВЫЙ. Ты врешь? Ну, это выясним, не надо считать милицию дураками.
Барри входит.
УЧАСТКОВЫЙ. Как зовут ее брата?
БАРРИ. Не знаю?
УЧАСТКОВЫЙ. Ну, говори уже!
БАРРИ. Как, как называние пива.
УЧАСТКОВЫЙ. Ладно, значит не врала, девушка. И как? Столичная? Порой родители просто ненавидят их детей.
Она уносят колонки, возвращаются.
УЧАСТКОВЫЙ. И сейчас будем ждать, пока наш преступник не вернется.
Он достает наручники.
БАРРИ. Вы хотите знать, где – он?
АЛИНА. Барри!
УЧАСТКОВЫЙ. Тихо! Не надо! Где?
БАРРИ. Он хотел еще в одежный магазин.
УЧАСТКОВЫЙ. Вот как. И где этот магазин?
БАРРИ. Улица Ленина 4.
УЧАСТКОВЫЙ. Вот будет ему сюрприз.
Участковый уходит.
БАРРИ. Прости, что я наврал, Алина, ты сердишься, да?
АЛИНА. Да нет, наоборот.
БАРРИ. Это я . в первый раз, но я не хотел, что он с нами празднует.
АЛИНА. Зато он забрал собой праздник, Барри смотри на это, что же будем делать сейчас?
БАРРИ. Может, в мое укрытие пойдем?
АЛИНА. Надо Хольстена предупредить, он должен вот-вот быть.
Звонят.
Это он.
Алина открывает дверь, Надина входит широко улыбаясь.
НАДИНА. Как? Я . первая?
АЛИНА. Да.
Она оглядывается.
НАДИНА. А это что такое здесь?
Накрашенный клоун с красным носом, в ярком костюме и смешном шляпе прыгает в комнату, он носит подарок, упакованный в золотой бумаге с огромнейшим бантом.
КЛОУН. Привет, привет, привет, Я – Бландина, смешной клоун для поздравления, ля-ля-ля-дули-дули-ду, Вы такие же веселые как и я?
НАДИНА. Вы не могли подождать еще немножко?
Клоун уходит.
НАДИНА. А это та самая вечеринка всех времен и народов, да? Надеюсь, только место встречи?
АЛИНА. У нас не получалось.
НАДИНА. Три упаковки чипсов и пару люфтов? Ты обещала огромный праздник с музыкой со светом, с банкетом, я уже неделю жду эту вечеринку.
Клоун снова прыгает в комнату.
КЛОУН. У Бландины есть большой подарок для Алины, у нам сейчас будет очень-очень весело.
НАДИНА. Подождите, я Вам скажу, когда надо.
КЛОУН. Да ладно, я жду.
Клоун уходит с испорченным настроением.
НАДИНА. Так, что здесь происходит.
БАРРИ. Участковый забрал все собой.
НАДИНА. Придуркам молчать!
АЛИНА. Оставь его, он – прав.
НАДИНА. Более глупой отговорки ты не могла придумать, а?
АЛИНА. Это – правда.
НАДИНА. Знаешь, что – правда? Эта вечеринка – сплошная ложь, все, что ты рассказала – ложь, все эти классные вещи, это все вранье, ты обманула меня и я тебя поверила. Ты знаешь, что я сделала, чтобы купить тебе подарок?
Клоун снова вбенгает.
КЛОУН. Сейчас мы веселиться будем, споем и станцуем, С днем рождения…
НАДИНА. Нет!
КЛОУН. Я слышала «подарок».
НАДИНА. Еще не время.
КЛОУН. Меня наняли на час, твой отец ждет меня в машине. У меня сегодня еще три дня рождения впереди, у меня не времени, вечно ждать. Надо насмешить или не надо?
НАДИНА. Не сейчас!
КЛОУН. Ладно, я еще жду ровно пять минут.
Клоун уходит.
С днем рождения!
УЧАСТКОВЫЙ. Сейчас не до шуток, да? Имя?
АЛИНА. Аа, Фленс.
УЧАСТКОВЫЙ. Это не имя.
АЛИНА. Старинное такое.
УЧАСТКОВЫЙ. Ты врешь? Ну, это выясним, не надо считать милицию дураками.
Барри входит.
УЧАСТКОВЫЙ. Как зовут ее брата?
БАРРИ. Не знаю?
УЧАСТКОВЫЙ. Ну, говори уже!
БАРРИ. Как, как называние пива.
УЧАСТКОВЫЙ. Ладно, значит не врала, девушка. И как? Столичная? Порой родители просто ненавидят их детей.
Она уносят колонки, возвращаются.
УЧАСТКОВЫЙ. И сейчас будем ждать, пока наш преступник не вернется.
Он достает наручники.
БАРРИ. Вы хотите знать, где – он?
АЛИНА. Барри!
УЧАСТКОВЫЙ. Тихо! Не надо! Где?
БАРРИ. Он хотел еще в одежный магазин.
УЧАСТКОВЫЙ. Вот как. И где этот магазин?
БАРРИ. Улица Ленина 4.
УЧАСТКОВЫЙ. Вот будет ему сюрприз.
Участковый уходит.
БАРРИ. Прости, что я наврал, Алина, ты сердишься, да?
АЛИНА. Да нет, наоборот.
БАРРИ. Это я . в первый раз, но я не хотел, что он с нами празднует.
АЛИНА. Зато он забрал собой праздник, Барри смотри на это, что же будем делать сейчас?
БАРРИ. Может, в мое укрытие пойдем?
АЛИНА. Надо Хольстена предупредить, он должен вот-вот быть.
Звонят.
Это он.
Алина открывает дверь, Надина входит широко улыбаясь.
НАДИНА. Как? Я . первая?
АЛИНА. Да.
Она оглядывается.
НАДИНА. А это что такое здесь?
Накрашенный клоун с красным носом, в ярком костюме и смешном шляпе прыгает в комнату, он носит подарок, упакованный в золотой бумаге с огромнейшим бантом.
КЛОУН. Привет, привет, привет, Я – Бландина, смешной клоун для поздравления, ля-ля-ля-дули-дули-ду, Вы такие же веселые как и я?
НАДИНА. Вы не могли подождать еще немножко?
Клоун уходит.
НАДИНА. А это та самая вечеринка всех времен и народов, да? Надеюсь, только место встречи?
АЛИНА. У нас не получалось.
НАДИНА. Три упаковки чипсов и пару люфтов? Ты обещала огромный праздник с музыкой со светом, с банкетом, я уже неделю жду эту вечеринку.
Клоун снова прыгает в комнату.
КЛОУН. У Бландины есть большой подарок для Алины, у нам сейчас будет очень-очень весело.
НАДИНА. Подождите, я Вам скажу, когда надо.
КЛОУН. Да ладно, я жду.
Клоун уходит с испорченным настроением.
НАДИНА. Так, что здесь происходит.
БАРРИ. Участковый забрал все собой.
НАДИНА. Придуркам молчать!
АЛИНА. Оставь его, он – прав.
НАДИНА. Более глупой отговорки ты не могла придумать, а?
АЛИНА. Это – правда.
НАДИНА. Знаешь, что – правда? Эта вечеринка – сплошная ложь, все, что ты рассказала – ложь, все эти классные вещи, это все вранье, ты обманула меня и я тебя поверила. Ты знаешь, что я сделала, чтобы купить тебе подарок?
Клоун снова вбенгает.
КЛОУН. Сейчас мы веселиться будем, споем и станцуем, С днем рождения…
НАДИНА. Нет!
КЛОУН. Я слышала «подарок».
НАДИНА. Еще не время.
КЛОУН. Меня наняли на час, твой отец ждет меня в машине. У меня сегодня еще три дня рождения впереди, у меня не времени, вечно ждать. Надо насмешить или не надо?
НАДИНА. Не сейчас!
КЛОУН. Ладно, я еще жду ровно пять минут.
Клоун уходит.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25