ГАРРИ: Про брачную ночь профессора и студентки?
Toм безнадежно смотрит на него. Гарри исчезает в кухне. Том поднимает Андраша.
TOM: (Aндрашу) А ты – в спальню! Живо!
Хватает его за штаны ниже талии и лихим броском отправляет в спальню.
KATEРИНА: (имитируя бросок Тома) Нук духет те ма трайтони кешту хьышин. {Не смей так обращаться с моим дедушкой.}
TOM: Заткни хлебало!
Хочет и ее отправить по тому же маршруту, но Катерина сопротивляется. .
KATEРИНA: Moс му бертит муа, ашту! (Не ори на меня!)
TOM: Молчать!
Отправляет Катерину в указанном направлении и отходит, но девушка тут же возвращается. В то же время полисмен решительно отталквиает Гарри и вторгается в комнату, незаметно для Тома.
KATEРИНА: Си гушон те ме трайтош кешту? {Как ты смеешь так обращаться со мной?}
Имитируя толчок, подступает к Тому.
TOM: Назад!
Kрутит Катерину вокруг ее оси на 180 градусов, но она делает такой же оборот и возвращается.
KATEРИНА: Tрегомэ шумэ решпект пер муе хьытхашту! {Прояви же ко мне хоть немного уважения!}!
Гарри трусливо улыбаясь Даунзу садится на диван.
ГАРРИ: (чтобы привлечь внимание Тома) Прошу прощения! У нас гость!
TOM: (повернувшись к Гарри) Молчать! (Kaтерине) Вернись в спальню!
Вдруг соображает, что вместе с Гарри пришел Даунз.Меняет тон по отношению к Катерине, отчаянно жестикулируя.
Иди… обратно… в спальню… женушка… Aдриатика. И ложись… отдохни… пока я говорю с полисменом.. (Указывает на Даунза)
KATEРИНА: Oкей! (Уходит в спальню.)
ДАУНЗ: Я пять минут проторчал у вашего парадного крыльца!
TOM: (любезно) К счастью, у нас есть и черный ход.
ДАУНЗ:(решительноt) Ваши садовники…
TOM: Брэдфорд и Бингли, к вашим услугам, сэр…
ДАУНЗ (игнорирует эту репликуi) …сообщили, что помимо автофургона вам принадлежит и…
Сверху сбегает Дик..
ДИК: Все в порядке! Я не вижу… (Останавливается, заметив полицейского) …никаких следов плесени на листьях азалеи. На всякий случай осмотрю и кукушкин зев. (Возвращается.)
TOM: (после небольшой паузы) Благодарю вас, Бингли. Так на чем вы остановились, констебль?
ДАУНЗ: (начиная сердиться) Ваши садовники…
TOM: Совершенно верно, Брэдфорд и Бингли…
ДАУНЗ …сообщили, что легковой автомобиль «Форд Фиеста», припаркованный позади дома…
Он не успевает завершить реплику, так как дверь столовой отворяется и на пороге поялвяется разгневанная миссис Поттер с папкой в руке.
ПОТТEР: Чем вы мелете кофейные зерна? Ручным камнем, как дикари?
TOM: (спешит к ней) У нас тут возникла одна проблема…
ПОТТЕР:(подойдя к Даунзу) Извините, что помешала вашей репетиции. Продолжайте, «полицейский». Или вас следует называть Титом Андроником?
Toм в ужасе.
ДАУНЗ: Простите, как?
TOM: Нет, он не оттуда.Он настоящий…(К Гарри) Ведь правда он настоящий?
ГАРРИ: (встает) Ну конечно настоящий. (Снова садится.)
ДАУНЗ: (К миссис Поттер) Констебль Даунз.
Рэй Куни «Плохие парни»
ГАРРИ: Про брачную ночь профессора и студентки?
Toм безнадежно смотрит на него. Гарри исчезает в кухне. Том поднимает Андраша.
TOM: (Aндрашу) А ты – в спальню! Живо!
Хватает его за штаны ниже талии и лихим броском отправляет в спальню.
KATEРИНА: (имитируя бросок Тома) Нук духет те ма трайтони кешту хьышин. {Не смей так обращаться с моим дедушкой.}
TOM: Заткни хлебало!
Хочет и ее отправить по тому же маршруту, но Катерина сопротивляется. .
KATEРИНA: Moс му бертит муа, ашту! (Не ори на меня!)
TOM: Молчать!
Отправляет Катерину в указанном направлении и отходит, но девушка тут же возвращается. В то же время полисмен решительно отталквиает Гарри и вторгается в комнату, незаметно для Тома.
KATEРИНА: Си гушон те ме трайтош кешту? {Как ты смеешь так обращаться со мной?}
Имитируя толчок, подступает к Тому.
TOM: Назад!
Kрутит Катерину вокруг ее оси на 180 градусов, но она делает такой же оборот и возвращается.
KATEРИНА: Tрегомэ шумэ решпект пер муе хьытхашту! {Прояви же ко мне хоть немного уважения!}!
Гарри трусливо улыбаясь Даунзу садится на диван.
ГАРРИ: (чтобы привлечь внимание Тома) Прошу прощения! У нас гость!
TOM: (повернувшись к Гарри) Молчать! (Kaтерине) Вернись в спальню!
Вдруг соображает, что вместе с Гарри пришел Даунз.Меняет тон по отношению к Катерине, отчаянно жестикулируя.
Иди… обратно… в спальню… женушка… Aдриатика. И ложись… отдохни… пока я говорю с полисменом.. (Указывает на Даунза)
KATEРИНА: Oкей! (Уходит в спальню.)
ДАУНЗ: Я пять минут проторчал у вашего парадного крыльца!
TOM: (любезно) К счастью, у нас есть и черный ход.
ДАУНЗ:(решительноt) Ваши садовники…
TOM: Брэдфорд и Бингли, к вашим услугам, сэр…
ДАУНЗ (игнорирует эту репликуi) …сообщили, что помимо автофургона вам принадлежит и…
Сверху сбегает Дик..
ДИК: Все в порядке! Я не вижу… (Останавливается, заметив полицейского) …никаких следов плесени на листьях азалеи. На всякий случай осмотрю и кукушкин зев. (Возвращается.)
TOM: (после небольшой паузы) Благодарю вас, Бингли. Так на чем вы остановились, констебль?
ДАУНЗ: (начиная сердиться) Ваши садовники…
TOM: Совершенно верно, Брэдфорд и Бингли…
ДАУНЗ …сообщили, что легковой автомобиль «Форд Фиеста», припаркованный позади дома…
Он не успевает завершить реплику, так как дверь столовой отворяется и на пороге поялвяется разгневанная миссис Поттер с папкой в руке.
ПОТТEР: Чем вы мелете кофейные зерна? Ручным камнем, как дикари?
TOM: (спешит к ней) У нас тут возникла одна проблема…
ПОТТЕР:(подойдя к Даунзу) Извините, что помешала вашей репетиции. Продолжайте, «полицейский». Или вас следует называть Титом Андроником?
Toм в ужасе.
ДАУНЗ: Простите, как?
TOM: Нет, он не оттуда.Он настоящий…(К Гарри) Ведь правда он настоящий?
ГАРРИ: (встает) Ну конечно настоящий. (Снова садится.)
ДАУНЗ: (К миссис Поттер) Констебль Даунз.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Белый IP для МТС статический адрес МТС.