Суббота, Февраль 18th, 2012

Рэй Куни «Папа в паутине»

БАРБАРА. Скажите, а власти предоставляют вам помощь по уходу за близкими?
СТЭНЛИ. Я вполне обхожусь своими силами. (Ведет ее к двери)
БАРБАРА. Но как же – душевнобольная жена, безумная сестра, покалеченный свояк, недееспособный отец…
СТЭНЛИ Таков уж мой крест. И нести его мне одному.

СТЭНЛИ пытается развернуть БАРБАРУ к выходу, но та упирается.

БАРБАРА Думаю, я могла бы вам помочь. Я ведь в свободное время консультирую по проблемам стресса.
СТЭНЛИ А знаете, ваш сынок очень на вас похож!
БАРБАРА (расценив это как комплимент) Благодарю вас.

Стук в дверь изнутри спальни

МЭРИ (ГОЛОС) Если мне сейчас не откроют, я эту дверь с петель снесу!

Удары в дверь.

ПАПАША Похоже, это Роза заперлась в туалете.
СТЭНЛИ Папа!
ПАПАША (обращаясь к двери) Роза! Что-то вы там слишком долго! (Стучит кулаком в дверь спальни)
БАРБАРА (Стэнли) Хотите, я провожу вашего папу наверх?

Удары в дверь изнутри спальни

СТЭНЛИ Хочу! Похоже, это лучший вариант. А я тут пока разберусь с Розой. Папа! Миссис Смит отведет тебя наверх!
ПАПАША. О! Прелесть!

ПАПАША жмет воображаемую женскую грудь, тянет БАРБАРУ к лестнице и они уходят.

ДЖОН (вставая) Что ты наделал?
СТЭНЛИ Я сделал все, что мог в этой жуткой ситуации.
ДЖОН Нам же теперь от нее вообще не избавиться!
СТЭНЛИ Не волнуйся. Две минуты с папой – она сама отсюда вылетит, как пробка.

Внезапно дверь спальни с треском распахивается, и влетает МЭРИ с упаковкой таблеток в руке.

ДЖОН Мэри!
МЭРИ. Что — Мэри? Где этот мерзавец?
СТЭНЛИ. Мэри, послушай…
ДЖОН. Милая, ты нашла мое лекарство?
МЭРИ (наступая на Стэнли) Сперва у меня этот тип свое лекарство получит.
СТЭНЛИ Мэри!
ДЖОН (отстраняя ее) Оставь! . Его сегодня словно подменили.
СТЭНЛИ. Было бы неплохо.
МЭРИ (Джону) Вот тебе от твоего живота ( Сует ему таблетки)
ДЖОН Спасибо. А где аспирин?
МЭРИ Ты же сказал, аспирин не нужен.
ДЖОН А теперь стал нужен! Нужен! Как болит, господи!
МЭРИ Сейчас. Он был где-то у Вики.
ДЖОН. Так найди! (Толкает ее в сторону спальни)
СТЭНЛИ Нет!!!

ДЖОН и МЭРИ смотрят на него. До СТЭНЛИ доходит, что ГЭЙВИНА в спальне уже нет.

(глуповато) Забыл. Его же там уже нет.

МЭРИ (открывая дверь спальни.) Хотела бы я понять, что здесь сегодня творится.
СТЭНЛИ Не ты одна.

МЭРИ бросает на СТЭНЛИ уничтожающий взгляд и выходит в спальню. ДЖОН тут же запирает дверь спальни на ключ.

ДЖОН. Отлично… Стэнли!

Сверху раздается визг БАРБАРЫ

Барбара!
БАРБАРА (ГОЛОС) Мистер Смит!

ДЖОН быстро прячется в шкафу для одежды под лестницей. БАРБАРА появляется вверху лестницы, держать за грудь, и поспешно спускается.

БАРБАРА (Стэнли) Кое-какие рефлексы у вашего папы еще не утрачены

ПАПАША с довольным видом появляется вверху лестницы. В руке у него скрученное полотенце с завернутыми в него трусами для плавания.

ПАПАША У них тут очень полезный воздух! У меня прилив сил!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Купить семена гороха посевного mosagrogroup.com.

Категория: Творчество