МЭРИ отпирает дверь столовой. С улицы входит ВИКИ, вкатывая велосипед.
ВИКИ Я неслась, как сумасшед…(Увидев Стэнли, потрясенно) Дядя Стэнли! С вами все в порядке?!
МЭРИ. Тут есть разные мнения. (Уходит в столовую)
ВИКИ (Стэнли) А папа сказал, вы при смерти!
СТЭНЛИ. Правильно сказал!
ВИКИ. Так, может, вам надо к врачу?
СТЭНЛИ. Подожду до завтра. Может, станет еще хуже. (Без сил падает в кресло.)
ПАПАША. Мой мальчик, что с тобой? Опять геморрой разыгрался?
СТЭНЛИ. Наверх иди!
ВИКИ (Папаше) Добрый день, мистер Поуни.
ПАПАША. Медсестра, говорите громче!
ВИКИ. Нет-нет, я — Вики!
ПАПАША. Я и говорю, сестра Вики, поставьте ему свечку!. Ему помогает!
СТЭНЛИ (вскакивая) Я сказал – наверх иди!
Хватает ПАПАШУ за руку. ВИКИ глядя в зеркало, красит губы помадой.
ПАПАША (сварливо) Хорошо, хорошо! Я сам дойду!
СТЭНЛИ. Не дойдешь!
ПАПАША Я, слава богу, не в маразме! Где мой чемодан?
СТЭНЛИ. Не нужен тебе твой чемодан!
ПАПАША. Нет, нужен! Я пойду на пляж, и мне понадобится купальный костюм.
СТЭНЛИ. Не понадобится тебе никакой костюм!
ПАПАША Почему не понадобится? Тут у них что, нудистский пляж?!
СТЭНЛИ. Папа, тут нет пляжа! Это не Феликстоу! Мы не на курорте!
ПАПАША А где мы?
СТЭНЛИ. В центре Лондона!
ПАПАША. Но тут же нет пляжа!
СТЭНЛИ. Уйди! (Конвоирует Папашу вместе с чемоданом вверх по лестнице.)
ВИКИ. Ну все. Я поехала.
СТЭНЛИ. Умница. Желаю хорошо покататься.
ВИКИ (направляясь к выходу) Я не кататься. Я назад поеду — в гости к Гэйвину.
СТЭНЛИ (сбегая вниз по лестнице) Что? Куда?!
ВИКИ. Наверняка он уже дома. Да и с мамой его мы чудно общались.
СТЭНЛИ (осторожно) Ты знакома с его матерью?
ВИКИ. Познакомилась. Да и отец его тоже, наверное, уже дома.
ВИКИ делает шаг к выходу. СТЭНЛИ хватает ее.
СТЭНЛИ. Стой, не ходи!
ВИКИ. Ну, вы-то хоть не начинайте! Я хочу познакомиться с Гэйвином!
СТЭНЛИ (удерживая ее) Вики, ради бога! Ты не должна ходить к нему домой! (Судорожно соображая) В смысле… Гейвина там нет! Он ждет тебя в другом месте!
ВИКИ. Что?
СТЭНЛИ. Он тебя в кафе ждет. Тут, недалеко. Он меня просил тебе передать.
ВИКИ . Почему же вы не передали?
СТЭНЛИ. А потому что я с крыши свалился, вот почему!
ВИКИ Ну, хорошо, в каком кафе?
СТЭНЛИ. «Черная чашка». Знаешь?
ВИКИ. Да, это на Хай-стрит.
СТЭНЛИ. Точно. Как выйдешь — налево, потом направо и опять налево. Налево-направо-налево.
ВИКИ. Да я знаю
СТЭНЛИ. Только не перепутай. А то пойдешь – направо-налево-направо.
ВИКИ Не перепутаю.
СТЭНЛИ. И не дай бог, попадешь в «Кофейную сказку». Жуткое место. А каппуччино там просто помои.
ВИКИ Ладно, я поняла.
ВИКИ делает шаг к выходу. В этот момент входная дверь распахивается и врывается задыхающийся ДЖОН.
ДЖОН (еле дыша) Никто не приходил? Гостей не было?
Рэй Куни «Папа в паутине»
МЭРИ Двойной виски. Льда не надо!
МЭРИ отпирает дверь столовой. С улицы входит ВИКИ, вкатывая велосипед.
ВИКИ Я неслась, как сумасшед…(Увидев Стэнли, потрясенно) Дядя Стэнли! С вами все в порядке?!
МЭРИ. Тут есть разные мнения. (Уходит в столовую)
ВИКИ (Стэнли) А папа сказал, вы при смерти!
СТЭНЛИ. Правильно сказал!
ВИКИ. Так, может, вам надо к врачу?
СТЭНЛИ. Подожду до завтра. Может, станет еще хуже. (Без сил падает в кресло.)
ПАПАША. Мой мальчик, что с тобой? Опять геморрой разыгрался?
СТЭНЛИ. Наверх иди!
ВИКИ (Папаше) Добрый день, мистер Поуни.
ПАПАША. Медсестра, говорите громче!
ВИКИ. Нет-нет, я — Вики!
ПАПАША. Я и говорю, сестра Вики, поставьте ему свечку!. Ему помогает!
СТЭНЛИ (вскакивая) Я сказал – наверх иди!
Хватает ПАПАШУ за руку. ВИКИ глядя в зеркало, красит губы помадой.
ПАПАША (сварливо) Хорошо, хорошо! Я сам дойду!
СТЭНЛИ. Не дойдешь!
ПАПАША Я, слава богу, не в маразме! Где мой чемодан?
СТЭНЛИ. Не нужен тебе твой чемодан!
ПАПАША. Нет, нужен! Я пойду на пляж, и мне понадобится купальный костюм.
СТЭНЛИ. Не понадобится тебе никакой костюм!
ПАПАША Почему не понадобится? Тут у них что, нудистский пляж?!
СТЭНЛИ. Папа, тут нет пляжа! Это не Феликстоу! Мы не на курорте!
ПАПАША А где мы?
СТЭНЛИ. В центре Лондона!
ПАПАША. Но тут же нет пляжа!
СТЭНЛИ. Уйди! (Конвоирует Папашу вместе с чемоданом вверх по лестнице.)
ВИКИ. Ну все. Я поехала.
СТЭНЛИ. Умница. Желаю хорошо покататься.
ВИКИ (направляясь к выходу) Я не кататься. Я назад поеду — в гости к Гэйвину.
СТЭНЛИ (сбегая вниз по лестнице) Что? Куда?!
ВИКИ. Наверняка он уже дома. Да и с мамой его мы чудно общались.
СТЭНЛИ (осторожно) Ты знакома с его матерью?
ВИКИ. Познакомилась. Да и отец его тоже, наверное, уже дома.
ВИКИ делает шаг к выходу. СТЭНЛИ хватает ее.
СТЭНЛИ. Стой, не ходи!
ВИКИ. Ну, вы-то хоть не начинайте! Я хочу познакомиться с Гэйвином!
СТЭНЛИ (удерживая ее) Вики, ради бога! Ты не должна ходить к нему домой! (Судорожно соображая) В смысле… Гейвина там нет! Он ждет тебя в другом месте!
ВИКИ. Что?
СТЭНЛИ. Он тебя в кафе ждет. Тут, недалеко. Он меня просил тебе передать.
ВИКИ . Почему же вы не передали?
СТЭНЛИ. А потому что я с крыши свалился, вот почему!
ВИКИ Ну, хорошо, в каком кафе?
СТЭНЛИ. «Черная чашка». Знаешь?
ВИКИ. Да, это на Хай-стрит.
СТЭНЛИ. Точно. Как выйдешь — налево, потом направо и опять налево. Налево-направо-налево.
ВИКИ. Да я знаю
СТЭНЛИ. Только не перепутай. А то пойдешь – направо-налево-направо.
ВИКИ Не перепутаю.
СТЭНЛИ. И не дай бог, попадешь в «Кофейную сказку». Жуткое место. А каппуччино там просто помои.
ВИКИ Ладно, я поняла.
ВИКИ делает шаг к выходу. В этот момент входная дверь распахивается и врывается задыхающийся ДЖОН.
ДЖОН (еле дыша) Никто не приходил? Гостей не было?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52