ГЭЙВИН (сопротивляясь) Она всего полчаса назад сказала, что будет меня ждать!
СТЭНЛИ Полчаса! За это время все изменилось Теперь она ждать не может. И потом не сможет. И никогда не сможет! Ноль шансов. Все. Финиш. Счастливого пути!
СТЭНЛИ выпихивает ГЭЙВИНА за дверь, и тяжело вздыхает Тут же раздается звонок. СТЭНЛИ открывает – на пороге ГЭЙВИН.
Я же тебе сказал – уматывай!
СТЭНЛИ захлопывает за Гэйвином дверь и приваливается к ней спиной, тяжело дыша. Снова звонок. СТЭНЛИ в отчаянии. Из кухни входит МЭРИ с кастрюлей в руках. Увидев СТЭНЛИ, она останавливается. СТЭНЛИ пытается принять беззаботный вид.
МЭРИ. Ты что, еще здесь?
СТЭНЛИ. Да в общем, здесь.
МЭРИ В дверь звонят, ты что, не слышишь?
СТЭНЛИ Да, в общем, слышу.
МЭРИ. Ну, так открой!
МЭРИ подходит к СТЭНЛИ, тот быстро уводит ее в сторону от двери.
СТЭНЛИ Я знаю, кто там. Это ко мне.
МЭРИ. К тебе?
СТЭНЛИ. Ко мне, ко мне. Я уж заждался – и вот, наконец. Это очень важно и может быть надолго. Может на час, может и больше… И нам никто не должен мешать.
Пытается направить МЭРИ в сторону кухни.
МЭРИ. А как же твоя поездка?
СТЭНЛИ. Отменил.
МЭРИ. А твой папочка?
СТЭНЛИ Тоже отменил. В смысле, отложил. Позже поедем. После этой встречи.
МЭРИ Так, может, ты для начала своему гостю дверь откроешь?
СТЭНЛИ. Нет-нет. В смысле, не при тебе. Мы хотим побыть наедине.
Подталкивает МЭРИ в сторону кухни.
МЭРИ Черт возьми, что ты имеешь в виду?
СТЭНЛИ. Это неделикатный вопрос.
Снова звонок в дверь. СТЭНЛИ в панике.
Ну пойми! Я не хочу, чтобы ты видела, кто ко мне пришел.
МЭРИ. Это почему же?
СТЭНЛИ Потому что это очень личное и сугубо интимное.
МЭРИ. Очень личное…
СТЭНЛИ. И сугубо интимное!
МЭРИ. Это, случаем, не касается того, о чем ты говорил с Джоном?
СТЭНЛИ. Касается, касается.
МЭРИ. Твоя эмоционально-сексуальная проблема, да?
СТЭНЛИ Вот-вот! Эмоциональная и… эта…
МЭРИ …сексуальная…
СТЭНЛИ. Вот-вот.
МЭРИ. И средь бела дня сюда кто-то заявился, чтоб заняться с тобой ее решением?
СТЭНЛИ неуверенно кивает.
Так вот, изволь принимать свою дамочку у себя наверху! Развлекайся там!
МЭРИ в ярости уходит в кухню. СТЭНЛИ в отчаянии закрывает глаза. Снова звонок в дверь. СТЭНЛИ в панике подбегает к двери кухни и открывает ее.
СТЭНЛИ (кричит в кухню) Не входи! Я быстро! (Захлопнув дверь кухни, бежит к входной двери, с полпути возвращается, запирает дверь кухни на ключ.) Посиди, Мэри. (Бежит к входной двери, снова останавливается и запирает на ключ комнату Вики) Посиди, Вики. (Подбегает к входной двери, открывает ее. Сердито) Гэйвин!
Рэй Куни «Папа в паутине»
ГЭЙВИН (сопротивляясь) Она всего полчаса назад сказала, что будет меня ждать!
СТЭНЛИ Полчаса! За это время все изменилось Теперь она ждать не может. И потом не сможет. И никогда не сможет! Ноль шансов. Все. Финиш. Счастливого пути!
СТЭНЛИ выпихивает ГЭЙВИНА за дверь, и тяжело вздыхает Тут же раздается звонок. СТЭНЛИ открывает – на пороге ГЭЙВИН.
Я же тебе сказал – уматывай!
СТЭНЛИ захлопывает за Гэйвином дверь и приваливается к ней спиной, тяжело дыша. Снова звонок. СТЭНЛИ в отчаянии. Из кухни входит МЭРИ с кастрюлей в руках. Увидев СТЭНЛИ, она останавливается. СТЭНЛИ пытается принять беззаботный вид.
МЭРИ. Ты что, еще здесь?
СТЭНЛИ. Да в общем, здесь.
МЭРИ В дверь звонят, ты что, не слышишь?
СТЭНЛИ Да, в общем, слышу.
МЭРИ. Ну, так открой!
МЭРИ подходит к СТЭНЛИ, тот быстро уводит ее в сторону от двери.
СТЭНЛИ Я знаю, кто там. Это ко мне.
МЭРИ. К тебе?
СТЭНЛИ. Ко мне, ко мне. Я уж заждался – и вот, наконец. Это очень важно и может быть надолго. Может на час, может и больше… И нам никто не должен мешать.
Пытается направить МЭРИ в сторону кухни.
МЭРИ. А как же твоя поездка?
СТЭНЛИ. Отменил.
МЭРИ. А твой папочка?
СТЭНЛИ Тоже отменил. В смысле, отложил. Позже поедем. После этой встречи.
МЭРИ Так, может, ты для начала своему гостю дверь откроешь?
СТЭНЛИ. Нет-нет. В смысле, не при тебе. Мы хотим побыть наедине.
Подталкивает МЭРИ в сторону кухни.
МЭРИ Черт возьми, что ты имеешь в виду?
СТЭНЛИ. Это неделикатный вопрос.
Снова звонок в дверь. СТЭНЛИ в панике.
Ну пойми! Я не хочу, чтобы ты видела, кто ко мне пришел.
МЭРИ. Это почему же?
СТЭНЛИ Потому что это очень личное и сугубо интимное.
МЭРИ. Очень личное…
СТЭНЛИ. И сугубо интимное!
МЭРИ. Это, случаем, не касается того, о чем ты говорил с Джоном?
СТЭНЛИ. Касается, касается.
МЭРИ. Твоя эмоционально-сексуальная проблема, да?
СТЭНЛИ Вот-вот! Эмоциональная и… эта…
МЭРИ …сексуальная…
СТЭНЛИ. Вот-вот.
МЭРИ. И средь бела дня сюда кто-то заявился, чтоб заняться с тобой ее решением?
СТЭНЛИ неуверенно кивает.
Так вот, изволь принимать свою дамочку у себя наверху! Развлекайся там!
МЭРИ в ярости уходит в кухню. СТЭНЛИ в отчаянии закрывает глаза. Снова звонок в дверь. СТЭНЛИ в панике подбегает к двери кухни и открывает ее.
СТЭНЛИ (кричит в кухню) Не входи! Я быстро! (Захлопнув дверь кухни, бежит к входной двери, с полпути возвращается, запирает дверь кухни на ключ.) Посиди, Мэри. (Бежит к входной двери, снова останавливается и запирает на ключ комнату Вики) Посиди, Вики. (Подбегает к входной двери, открывает ее. Сердито) Гэйвин!
Решительно входит ГЭЙВИН.
ГЭЙВИН. Мистер Смит, вы меня, конечно, извините…
СТЭНЛИ Извиняю. Давай, уматывай!
СТЭНЛИ разворачивает ГЭЙВИНА к двери, но тот вырывается.
ГЭЙВИН Нет, я только одно хочу понять…
СТЭНЛИ Гэйвин!
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52